【基本】
初めまして | |
男性 | 女性 |
ยินดีที่ได้รู้จักครับ | ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ |
イン ディー ティー ダイ ルー チャック クラップ | イン ディー ティー ダイ ルー チャック カ |
【単語情報】
インディー ยินดี ⇒ 嬉しい
ティー ที่ ⇒ 関係代名詞
※タイ語のティーは2つある~ティーที่の使い方とティーทีとの違い~参照
ダイ ได้ ⇒ できる
ルーチャック รู้จัก ⇒ 知り合う
※ルーรู้とルーチャックรู้จักとカオチャイเข้าใจを使い分ける参照
【活用】
初めまして
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
イン ディー ティー ダイ ルー チャック クラップ
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
イン ディー ティー ダイ ルー チャック クラップ
どうもー
จ๊า
ジャー
จ๊า
ジャー
【解説】
このフレーズは、このまま1つで覚えてしまった方が楽かもしれませんね。
直訳すると、「知り合うことができて嬉しい」になりますが、一般的には「初めまして」として使われています。
こちらも参照ください。
タイ語のあいさつ一覧へ戻る