【基本】
来週また来てください | |
男性 | 女性 |
สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีครับ | สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีค่ะ |
サップダー ナー マー マイ イーク ティー クラップ | サップダー ナー マー マイ イーク ティー カ |
【単語情報】
サップダー สัปดาห์ ⇒ 週
ナー หน้า ⇒ 次の
マー มา ⇒ 来る
マイ ใหม่ ⇒ 新しい
マー マイ มาใหม่ ⇒ 来なおす
※タイ語で「~し直す」の言い回し参照
イーク ティー อีกที ⇒ もう一度
【活用】
次はいつこればいいですか?
คราวหน้าต้องมาวันไหนครับ
クラーオ ナー トン マー ワン ナイ クラップ
คราวหน้าต้องมาวันไหนครับ
クラーオ ナー トン マー ワン ナイ クラップ
来週また来てください
สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีครับ
サップダー ナー マー マイ イーク ティー クラップ
สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีครับ
サップダー ナー マー マイ イーク ティー クラップ
【解説】
必要に応じて、何度も病院に通わなければならないこともあるでしょう。
タイ語の日の言い方に関してはタイ語で日、曜日の言い方を覚えようも参照ください。
また、診察後に使いそうなその他のタイ語はこちらも参照ください。
病院で使えるタイ語一覧へ戻る