ここは痛いですか?

ここは痛いですか?

Contents

【基本】

ここは痛いですか?
男性 女性
ตรงนี้ปวดไหมครับ ตรงนี้ปวดไหมคะ
トロン ニー プアット マイクラップ トロン ニー プアット マイカ

【単語情報】

トロンニー ตรงนี้ ⇒ ここ

プワット ปวด ⇒ 痛い
ジェップเจ็บとプアットปวด~タイ語の痛いは2つある~参照

マイ ไหม ⇒ ですか?

【活用】

ここは痛いですか? 
ตรงนี้ปวดไหมครับ
トロン ニー プアット マイクラップ

大丈夫です 
ไม่เป็นไรค่ะ
マイ ペン ライ カ

【解説】

ジェップ ⇒ 外部的な痛さ、急性の瞬間的な痛さ

プアット ⇒ 内部的な痛さ、慢性の継続的な痛さ

こうなるため、目で見てわかるような怪我には{ジェップ}、医師がお腹などを押して痛いところを確かめる際には{プワット}が使われます。

 

他に聞かれる可能性の高いセリフのタイ語は、以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています