薬を飲んでからお酒を飲んでもいいですか?

薬を飲んでからお酒を飲んでもいいですか?

【基本】

薬を飲んでからお酒を飲んでもいいですか?
男性 女性
กินยาแล้วดื่มเหล้าได้ไหมครับ กินยาแล้วดื่มเหล้าได้ไหมคะ
キン ヤー レーオ ドゥーム ラオ ダイ マイ クラップ キン ヤー レーオ ドゥーム ラオ ダイ マイ カ

【単語情報】

キン กิน ⇒ 食べる

ヤー ยา ⇒ 薬

レーオ แล้ว ⇒ それから
【助動詞】完了を表すแล้วレーオ参照

ドゥーム ดื่ม ⇒ 飲む

ラオ เหล้า ⇒ 酒、アルコール

ダイマイ ได้ไหม ⇒ いいですか?

【活用】

薬飲んでから酒飲んでも大丈夫? 
กินยาแล้วดื่มเหล้าได้ไหม
キン ヤー レーオ ドゥーム ラオ ダイ マイ

あなたは大丈夫だと思ってるの? 
แล้วคุณคิดว่าได้หรอ
レオ クン キッ ワー ダイ ロー

【解説】

基本的なタイ語表現ですが、

食べる ⇒ キン กิน

飲む ⇒ ドゥーム ดื่ม

となります。

しかし、「飲む」に対して{ドゥーム}の代わりに{キン}を使う方も多いため、実質「食べる」も「飲む」も{キン}1語で補えます。

薬関連のタイ語については、以下もご覧いただければと思います。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

水泳は控えたほうがいいですか?

水泳は控えたほうがいいですか?

【基本】

水泳は控えたほうがいいですか?
男性 女性
ต้องหลีกเลี่ยงการว่ายน้ําไหมครับ ต้องหลีกเลี่ยงการว่ายน้ําไหมคะ
トン リーク リアン ガーン ワーイ ナーム マイ クラップ トン リーク リアン ガーン ワーイ ナーム マイ カ

【単語情報】

トン ต้อง ⇒ ~しなければならない
【助動詞】ต้องトン~しなければならない参照

リーク リアン หลีกเลี่ยง ⇒ 避ける

ガーン ワーイ ナーム การว่ายน้ํา ⇒ 水泳

マイ ไหม ⇒ ですか?

【活用】

飲酒は避けたほうがいいですか? 
ต้องหลีกเลี่ยงกินเหล้าไหมครับ
トン リーク リアン キン ラオ マイ クラップ

飲んでもいいけど飲みすぎないでね 
กินได้แต่ห้ามกินเยอะนะ
キン ダイ テー ハーム キン イョ ナ

【解説】

治療法や病気の症状によっては、日常生活で避けたほうが良いものもあるでしょう。

診察後の要望に関する他のタイ語は以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

二日酔いです

二日酔いです

【基本】

二日酔いです
男性 女性
เมาค้างครับ เมาค้างค่ะ
マオ カーン クラップ マオ カーン カ

【単語情報】

マオ เมา ⇒ 酔う

カーン ค้าง ⇒ 泊まる、滞る

マオ カーン เมาค้าง ⇒ 二日酔い

【活用】

顔色悪いよ 
หน้าซีดนะ
ナー シート ナ

二日酔いだからね 
ฉันเมาค้าง
チャン マオ カーン

【解説】

タイにいると日本より飲みすぎるという方も多いです。

二日酔いの症状には様々なものがあるので合わせて覚えておきましょう。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています