【基本】
完全にぎっくり腰です | |
男性 | 女性 |
ปวดเอวเฉียบพลันแน่นอนครับ | ปวดเอวเฉียบพลันแน่นอนค่ะ |
プアット エウ チアップ パラン ネー ノーン クラップ | プアット エウ チアップ パラン ネー ノーン カ |
【単語情報】
プアット ปวด ⇒ 痛い
※ジェップเจ็บとプアットปวด~タイ語の痛いは2つある~参照
エウ เอว ⇒ 腰
チアップ パラン เฉียบพลัน ⇒ 急性の
ネーノーン แน่นอน ⇒ 必ず
【活用】
ぎっくり腰になりました
เป็นอาการปวดเอวเฉียบพลัน
ペン アーガーン プアット エーウ チアップ パラン
เป็นอาการปวดเอวเฉียบพลัน
ペン アーガーン プアット エーウ チアップ パラン
休んでていいよ
พักผ่อนได้นะ
パック ポーン ダイ ナ
พักผ่อนได้นะ
パック ポーン ダイ ナ
【解説】
日本語では完全に「腰」という表現を使いますが、タイ語では腰も背中の一部と考え{エーウ}の代わりに「背中」を意味する{ラン หลัง}を用いることもあります。
ぎっくり腰 ⇒ プアット ラン チアップ パラン ปวดหลังเฉียบพลัน
こちらも参照ください。
病院で使えるタイ語一覧へ戻る