【基本】
お気を付けて | |
男性 | 女性 |
กลับบ้านดีๆนะครับ | กลับบ้านดีๆนะคะ |
クラップ バーン ディー ディー ナ クラップ | クラップ バーン ディー ディー ナ カ |
【単語情報】
クラップ กลับ ⇒ 帰る
バーン บ้าน ⇒ 家
ディー ดี ⇒ 良い
ディーディー ดีๆ ⇒ きちんと
【活用】
ไปก่อนนะ
パイ ゴーン ナ
กลับบ้านดีๆ
クラップ バーン ディー ディー
【解説】
「気を付ける」というタイ語には {ระวัง ラ ワン}というものがありますが、一般的に「気を付けて帰って」というニュアンスには用いません。
{ディー}を繰り返して「ちゃんと」という感じのニュアンスを持つため、「ちゃんと家に帰るんだよー」というのが「気を付けて」を表現します。
こちらも参照ください。
タイ語のあいさつ一覧へ戻る