部屋の掃除はいらないけどタオルを変えてください

部屋の掃除はいらないけどタオルを変えてください

【基本】

部屋の掃除はいらないけどタオルを変えてください 
男性 女性
ไม่ต้องทำความสะอาดแต่ขอเปลี่ยนผ้าเช็ดตัวหน่อยครับ ไม่ต้องทำความสะอาดแต่ขอเปลี่ยนผ้าเช็ดตัวหน่อยค่ะ
マイ トン タム クワーム サアーッ テー コー プリアン パー チェッ トゥア ノーイ クラップ マイ トン タム クワーム サアーッ テー コー プリアン パー チェッ トゥア ノーイ カ



【単語情報】

マイ トン ไม่ต้อง ⇒ ~する必要はない
【助動詞】ต้องトン~しなければならない参照

タム クワーム サ アーッ ทำความสะอาด ⇒ 掃除

テー แต่ ⇒ しかし
【接続詞】タイ語の「しかし」แต่テーの様々な使い方参照

コー  ~ ノーイ ขอ~หน่อย ⇒ ~してください

プリアン เปลี่ยน ⇒ 変える

パー チェッ トゥア ผ้าเช็ดตัว ⇒ バスタオル

【活用】

掃除はいらないけどゴミだけ持って行って 
ไม่ต้องทำความสะอาดแต่ขอเก็บขยะหน่อย
マイトン タム クワーム サ アーッ テー コー ゲップ カヤ ノーイ 

はいよー 
จ๊ะๆ
ジャージャー 

【解説】

恐らく廊下でメイドさんに利用するようなシチュエーションだと思いますが、

いきなり「掃除は・・・」ではなく、「すみません、掃除は・・・」のほうがスムーズですね。

メイドさんが年下の場合は{ノーン}

自分よりちょっと上の場合は{ピー}

結構年上の女性の場合は{パー}

が「すみません」というタイ語に該当します。

レストランで店員を呼ぶ「すみません」でピーพี่とノーンน้องを使い分けるを参照ください。

 

ホテルのサービスなどに関するタイ語は以下も参照ください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています