【基本】
お会いできてよかったです | |
男性 | 女性 |
ดีใจที่ได้เจอกันครับ | ดีใจที่ได้เจอกันค่ะ |
ディー ジャイ ティー ダイ ジュー ガン クラップ | ディー ジャイ ティー ダイ ジュー ガン カ |
【単語情報】
ディー ジャイ ดีใจ ⇒ 嬉しい
ティー ที่ ⇒ 関係代名詞
ダイ ได้ ⇒ できる
ジュー เจอ ⇒ 会う
ガン กัน ⇒ お互い
【活用】
お会いできてよかったです
ดีใจที่ได้เจอกันครับ
ディー ジャイ ティー ダイ ジュー ガン クラップ
ดีใจที่ได้เจอกันครับ
ディー ジャイ ティー ダイ ジュー ガン クラップ
こちらこそ
เช่นกันค่ะ
チェン ガン カ
เช่นกันค่ะ
チェン ガン カ
【解説】
直訳すると「お会いできて嬉しかったです」になりますが、「よかった」の方が日本語としてはよく使いそうですね。
タイ語のあいさつ一覧へ戻る