他の病院を紹介しますね

他の病院を紹介しますね

【基本】

他の病院を紹介しますね
男性 女性
จะแนะนำโรงพยาบาลอื่นให้ครับ จะแนะนำโรงพยาบาลอื่นให้ค่ะ
ジャ ネナム ローン パヤバーン ウン ハイ クラップ ジャ ネナム ローン パヤバーン ウン ハイ カ

【単語情報】

ジャ จะ ⇒ 未来形
【助動詞】未来形を作るジャจะの使い方参照

ネ ナム แนะนำ ⇒ 紹介する

ローン パヤバーン โรงพยาบาล ⇒ 病院

ウン อื่น ⇒ 他の

ハイ ให้ ⇒ してあげる
ハイให้の使い方とタイ語の使役について参照

【活用】

他の病院を紹介しますね 
จะแนะนำโรงพยาบาลอื่นให้ครับ 
ジャ ネナム ローン パヤバーン ウン ハイ クラップ

なんでですか! 
ทำไมหรอครับ
タン マイ ロー クラップ

【解説】

大きな病院であれば言われることはないでしょうが、小さなクリニックの場合は言われる可能性もあります。

普通の風邪と違う場合は、初めから大きな病院に行ったほうが良いでしょう。

診察後に使いそうなその他のタイ語はこちらも参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

他に症状はありますか?

他に症状はありますか?

【基本】

他に症状はありますか?
男性 女性
มีอาการอื่นๆไหมครับ มีอาการอื่นๆไหมคะ
ミー アーカーン ウン ウン マイクラップ ミー アーカーン ウン ウン マイカ

【単語情報】

ミー มี ⇒ ある、持つ

アーガーン อาการ ⇒ 症状

ウン ウン อื่นๆ ⇒ 他の

マイ ไหม ⇒ ですか?

【活用】

他に症状はありますか? 
มีอาการอื่นๆไหมคะ
他に症状はありますか?

食欲がありません 
เบื่ออาหารครับ
ブア アーハーン クラップ

【解説】

タイ語で細かい表現を伝えるのは難しいですが、代表的な症状は覚えておいたほうが良いでしょう。

最低でもこの辺りは覚えておきましょう。

他に聞かれる可能性の高いセリフのタイ語は、以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています