【基本】
喫煙席でお願いします | |
男性 | 女性 |
ขอที่นั่งที่สามารถสูบบุหรี่ได้ครับ | ขอที่นั่งที่สามารถสูบบุหรี่ได้ค่ะ |
コー ティー ナン ティー サー マート スープ ブリー ダイ クラップ | コー ティー ナン ティー サー マート スープ ブリー ダイ カ |
【単語情報】
コー ขอ ⇒ ください
ティー ナン ที่นั่ง ⇒ 座席
ティー ที่ ⇒ 関係代名詞
タイ語のティーは2つある~ティーที่の使い方とティーทีとの違い~参照
サー マート สามารถ ⇒ 可能
スープ สูบ ⇒ 吸う
ブリー บุหรี่ ⇒ タバコ
ダイ ได้ ⇒ できる
【活用】
タバコ吸える席がいいです
ขอที่นั่งที่สามารถสูบบุหรี่ได้ครับ
コー ティー ナン ティー サー マート ドゥー ブリー ダイ クラップ
ขอที่นั่งที่สามารถสูบบุหรี่ได้ครับ
コー ティー ナン ティー サー マート ドゥー ブリー ダイ クラップ
ありません
ไม่มีค่ะ
マイ ミー カ
ไม่มีค่ะ
マイ ミー カ
【解説】
例文は結構堅苦しい言い方ですね。
タバコ吸える?
สูบบุหรี่ได้ไหม
スープ ブリー ダイマイ
สูบบุหรี่ได้ไหม
スープ ブリー ダイマイ
これでも全く問題ありません。
基本的にはタイでは室内禁煙なので、テラス席(外の席)は空いてますか?も併せて使ってみましょう。
飲食店で使えるタイ語一覧へ戻る