お腹が痛いです

お腹が痛いです

【基本】

お腹が痛いです
男性 女性
ปวดท้องครับ ปวดท้องค่ะ
プアット トーン クラップ プアット トーン カ

【単語情報】

プワット ปวด ⇒ 痛い
ジェップเจ็บとプアットปวด~タイ語の痛いは2つある~参照

トーン ท้อง ⇒ お腹

【活用】

あー腹がいてえ 
โอ๊ยปวดท้อง
オーイ プワット トーン

何食ったんだよ 
กินไรมา
キン ライ マー

【解説】

タイ人もよく使いますし、タイにいる日本人もよく使う表現の1つですね。

ただ、早口で言うと{ボットーン}みたいに聞こえるかもしれません。

食中毒のお腹の痛みから生理痛まで、幅広く利用することが可能です。

も参照ください。

 

こちらも代表的な症状なので参考になるかと思います。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

トイレに行きたいのですが 

トイレに行きたいのですが 
 トイレに行きたいのですが 
男性 女性
พาไปห้องน้ำก่อนได้ไหมครับ พาไปห้องน้ำก่อนได้ไหมค่ะ
パー パイ ホーン ナーム ゴーン ダイマイ クラップ パー パイ ホーン ナーム ゴーン ダイマイ カ



【単語情報】

パー พา ⇒ 連れる

パイ ไป ⇒ 行く

ホーン ナーム ห้องน้ำ ⇒ トイレ

ゴーン ก่อน ⇒ ~の前に

ダイマイ ได้ไหม ⇒ いいですか

【活用】

お腹が痛いので、ちょっと先にトイレに連れて行ってもらえますか 
ปวดท้องเดี๋ยวพาไปห้องน้ำก่อนได้ไหมครับ
プワット トーン ディアオ パー パイ ホーン ナーム ゴーン ダイマイ クラップ

そこのガソリンスタンドでもいい? 
ปั๊มน้ำมันหน้าก็ได้ใช่ไหม
パム ナムマン ナー ゴ ダイマイ

【解説】

「トイレに行きたい」とそのままタイ語で表現するなら

ヤーク パイ ホーン ナーム อยากไปห้องน้ำ

になります。

 

タイのコンビニにはトイレがないので、

急にもよおした場合はガソリンスタンドの汚いトイレを使う羽目になることが多いです。

辛いものを食べるとお腹が緩むので気を付けましょう。

こちらも参照ください。

タクシーで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています