処方箋を出すので薬局でもらってください

処方箋を出すので薬局でもらってください

【基本】

処方箋を出すので薬局でもらってください
男性 女性
ออกใบสั่งยาไปรับยาที่ร้านขายยานะครับ ออกใบสั่งยาไปรับยาที่ร้านขายยานะค่ะ
オーク バイ サン ヤー パイ ラップ ヤー ティー ラーン カーイ ヤー ナ クラップ オーク バイ サン ヤー パイ ラップ ヤー ティー ラーン カーイ ヤー ナ カ

【単語情報】

オーク ออก ⇒ 出す

バイ ใบ ⇒ 紙

サン สั่ง ⇒ 注文する、命令する

ヤー ยา ⇒ 薬

バイ サン ヤー ใบสั่งยา ⇒ 処方箋
長いタイ単語の覚え方参照

パイ ไป ⇒ 行く

ラップ รับ ⇒ 受け取る

ティー ที่ ⇒ ~で
タイ語のティーは2つある~ティーที่の使い方とティーทีとの違い~参照

ラーン カーイ ヤー ร้านขายยา ⇒ 薬局

【活用】

処方箋を出すので薬局でもらってください 
ออกใบสั่งยาไปรับยาที่ร้านขายยานะครับ
オーク バイ サン ヤー パイ ラップ ヤー ティー ラーン カーイ ヤー ナ クラップ

どこにありますか? 
อยู่ที่ไหนนะ
ユー ティー ナイ ナ

【解説】

薬の種類についてはこれは熱を下げる薬ですも参照ください。

薬関連のタイ語については、以下もご覧いただければと思います。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

そこのセブンイレブンでおります

そこのセブンイレブンでおります

【基本】

そこのセブンイレブンでおります
男性 女性
ลงที่เซเว่นนั้นครับ ลงที่เซเว่นนั้นค่ะ
ロン ティー セウェン ナン クラップ  ロン ティー セウェン ナン カ



【単語情報】

ロン ลง ⇒ 降りる

ティー ที่ ⇒
タイ語のティーは2つある~ティーที่の使い方とティーทีとの違い~参照

セウェン เซเว่น ⇒ セブンイレブン(コンビニ)

ナン นั้น ⇒ そこ

【活用】

買い物してから帰るから、そこのセブンで降ります 
ลงที่เซเว่นนั้นครับซื้อของก่อนกลับ
ロン ティー セウェン ナン クラップ スー コーン ゴーン クラップ

いいよ 
ได้ๆ
ダイ ダイ

【解説】

{セウェン}の部分を他の場所に入れ替えられます。

そこのレストランで降ります 
ลงที่ร้านอาหารนั้นครับ
ロン ティー ラーン アーハーン ナン クラップ
そこの薬局で降ります 
ลงที่ร้านขายยานั้นครับ
ロン ティー ラーン カーイ ヤー ナン クラップ

こちらも参照ください。

タクシーで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています