【基本】
お金がないのでおろしてきます | |
男性 | 女性 |
ไม่มีเงิน เดี๋ยวขอไปถอนเงินก่อนครับ | ไม่มีเงิน เดี๋ยวขอไปถอนเงินก่อนค่ะ |
マイ ミー グン ディアオ コー パイ トーン グン ゴーン クラップ | マイ ミー グン ディアオ コー パイ トーン グン ゴーン カ |
【単語情報】
マイ ミー ไม่มี ⇒ 持っていない
※タイ語のわかりやすい否定形と疑問形~マイミーไม่มีとミーマイมีไหม~参照
グン เงิน ⇒ お金
ディアオ เดี๋ยว ⇒
※タイ語で「ちょっと待って」の表現参照
コー ขอ ⇒ ~させてください
パイ ไป ⇒ 行く
トーン グン ถอนเงิน ⇒ お金をおろす
ゴーン ก่อน ⇒ 先に
【活用】
お金がないので下ろしてきます
ไม่มีเงิน เดี๋ยวขอไปถอนเงินก่อนค่ะ
マイ ミー グン ディアオ コー パイ トーン グン ゴーン カ
ไม่มีเงิน เดี๋ยวขอไปถอนเงินก่อนค่ะ
マイ ミー グン ディアオ コー パイ トーン グン ゴーン カ
クレジットカードでもいいですよ
จ่ายบัตรเครดิตก็ได้นะ
ジャーイ バッ クレーディッ ゴ ダイ ナ
จ่ายบัตรเครดิตก็ได้นะ
ジャーイ バッ クレーディッ ゴ ダイ ナ
【解説】
直訳してみると「ちょっと先にお金をおろしに行かせてください」となります。
こちらも参照ください。
病院で使えるタイ語一覧へ戻る