【基本】
今すぐ部屋に入れますか? | |
男性 | 女性 |
เข้าไปห้องได้เลยหรอครับ | เข้าไปห้องได้เลยหรอคะ |
カオ パイ ホーン ダイ ルーイ ロー クラップ | カオ パイ ホーン ダイ ルーイ ロー カ |
【単語情報】
カオ เข้า ⇒ 入る
パイ ไป ⇒ 行く
ホーン ห้อง ⇒ 部屋
ダイ ได้ ⇒ できる
ルーイ เลย ⇒ 強調語
ロー หรอ ⇒ ですか
【活用】
もう部屋に入っちゃってもいい?
เข้าไปห้องได้เลยหรอ
カオ パイ ホーン ダイ ルーイ ロー
いけるよー
ได้เลยจ๊ะ
ダイ ルーイ ジャ
【解説】
タイのホテルもチェックイン時間が決まっているものの、日本のホテルと違い空いていればすぐに入れてもらえることが多いです。
ホテルによっては早朝に到着して早朝に追加料金なしで入ることも可能なので、念のため聞いてみましょう。
ちなみにローหรอを使った場合、ニュアンス的には「もう部屋使ってもいいんでしょ?」みたいな感じになります。
もうチェックインしても大丈夫?的なニュアンスは
カオ パイ ホーン ルーイ ダイ マイ เข้าไปห้องเลยได้ไหม
なります。
チェックイン時のタイ語については、以下も参考になると思います。
ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る