点滴を行います

点滴を行います

【基本】

点滴を行います
男性 女性
ให้น้ำเกลือครับ ให้น้ำเกลือค่ะ
ハイ ナム グルア クラップ ハイ ナム グルア カ

【単語情報】

ハイ ให้ ⇒ ~してあげる
ハイให้の使い方とタイ語の使役について参照

ナム グルア น้ำเกลือ ⇒ 点滴

【活用】

力が出ません
ไม่มีเรี่ยวแรงครับ

マイ ミー リアオ レーン クラップ

点滴を行います 
ให้น้ำเกลือครับ
ハイ ナム グルア クラップ

【解説】

点滴 ⇒ ナム グルア น้ำเกลือ

  • ナム น้ำ ⇒ 水
  • グルア เกลือ  ⇒ 塩

点滴と聞くと何か病気に聞く特別なものが入っていると考える方もいますが、実は中身はナトリウムやカリウム、ブドウ糖などで構成されています。

{ナムグルア}を直訳すると「食塩水」となるため、タイ語の方がより点滴をそのまま表現しているといえますね。

【タイ語発音】これで「クルア」の発音は完璧!

力が出ませんもご覧ください。

また、診察後に使いそうなその他のタイ語はこちらも参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

注射をします

注射をします

【基本】

注射をします
男性 女性
ฉีดยาให้ครับ ฉีดยาให้ค่ะ
チーッ ヤー ハイ クラップ チーッ ヤー ハイ カ

【単語情報】

チーッ ヤー ฉีดยา ⇒ 注射する

ハイ ให้ ⇒ してあげる
ハイให้の使い方とタイ語の使役について参照

【活用】

注射しましょうね 
ฉีดยาให้นะ
チーッ ヤー ハイ ナ

あんまり好きじゃないんだけど 
ไม่ค่อยชอบ
マイ コーイ チョープ

マイコーイ ไม่ค่อย ※「あまり知らない」の「あまり」はタイ語で何て言う?参照

【解説】

診察後に使いそうなその他のタイ語はこちらも参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

来週また来てください

来週また来てください

【基本】

来週また来てください
男性 女性
สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีครับ สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีค่ะ
サップダー ナー マー マイ イーク ティー クラップ サップダー ナー マー マイ イーク ティー カ

【単語情報】

サップダー สัปดาห์ ⇒ 週

ナー หน้า ⇒ 次の

マー มา ⇒ 来る

マイ ใหม่ ⇒ 新しい

マー マイ มาใหม่ ⇒ 来なおす
タイ語で「~し直す」の言い回し参照

イーク ティー อีกที ⇒ もう一度

【活用】

次はいつこればいいですか?
คราวหน้าต้องมาวันไหนครับ

クラーオ ナー トン マー ワン ナイ クラップ

来週また来てください 
สัปดาห์หน้ามาใหม่อีกทีครับ
サップダー ナー マー マイ イーク ティー クラップ

【解説】

必要に応じて、何度も病院に通わなければならないこともあるでしょう。

タイ語の日の言い方に関してはタイ語で日、曜日の言い方を覚えようも参照ください。

また、診察後に使いそうなその他のタイ語はこちらも参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

生理痛がひどいんですが

生理痛がひどいんですが

【基本】

生理痛がひどいんですが
ปวดประจําเดือนรุนแรงค่ะ
プワット プラチャム ドゥアン ルン レーン カ

【単語情報】

プワット ปวด ⇒ 痛い
ジェップเจ็บとプアットปวด~タイ語の痛いは2つある~参照

プラチャムドゥアン ประจําเดือน ⇒ 生理

ルンレーン รุนแรง ⇒ 激しい

【活用】

生理痛がひどいわ 
ปวดประจําเดือนรุนแรง
プワット プラチャム ドゥアン ルン レーン

薬飲むかい? 
กินยาไหม
キン ヤー マイ

【解説】

プラチャム ประจํา ⇒ 定期的な、いつもの

ドゥアン เดือน ⇒ 月

要するにタイ語で直訳すると「毎月の物」と言うニュアンスになり、日本で言うところの「月の物」と同じですね。

また、ドイツ語を期限とする{メンス}をそのまま用い{メン เมนส์}ということも多いです。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

もう生理が2カ月もきていないです

もう生理が2カ月もきていないです

【基本】

もう生理が2カ月もきていないです
ประจําเดือนไม่มา2เดือนแล้วค่ะ
プラチャム ドゥアン マイ マー ソーン ドゥアン レーオ カ

【単語情報】

プラチャムドゥアン ประจําเดือน ⇒ 生理

マイ ไม่ ⇒ 否定

マー มา ⇒ 来る

ソーン ドゥアン 2เดือน ⇒ 2ヶ月

レーオ แล้ว ⇒ ※【助動詞】完了を表すแล้วレーオ参照

【活用】

しばらく生理が来ていません 
ประจําเดือนไม่มานานแล้วค่ะ
プラチャムドゥアン マイ マー ナーン レオ カ

どれくらいですか? 
นานแค่ไหนคะ
ナーン ケー ナイ カ

【解説】

日本とは違い、タイでは薬局でアフターピルも購入可能です。

アフターピル ⇒ ヤー クム チュック チューン ยาคุมฉุกเฉิน

  • ヤー ยา ⇒ 薬
  • クム คุม ⇒ 管理する、保護する
  • チュック チューン ฉุกเฉิน ⇒ 緊急の

もしもの時は薬局で購入を考えましょう。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

妊娠していますか?

妊娠していますか?

【基本】

妊娠していますか?
ตั้งครรภ์ไหมคะ
タン カン マイ カ

【単語情報】

タン カン ตั้งครรภ์ ⇒ 妊娠する

マイ ไหม ⇒ ですか?

【活用】

妊娠していますか? 
ตั้งครรภ์ไหมคะ
タン カン マイ カ

ぽっちゃりなだけだよ 
อวบเฉยๆนะ
ウワップ チュイチューイ ナ

【解説】

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

私は妊娠していますか?

私は妊娠していますか?

【基本】

私は妊娠していますか?
ฉันท้องอยู่หรือเปล่าคะ
チャン トーン ユー ル プラーオ カ

【単語情報】

チャン ฉัน ⇒ 私

トーン ท้อง ⇒ 妊娠する

ユー อยู่ ⇒ ~の最中
【助動詞】กำลัง~อยู่ ガムラン~ユー/進行形~している最中参照

ル プラーオ หรือเปล่า ⇒ ~かどうか

【活用】

私は妊娠していますか? 
ฉันท้องอยู่หรือเปล่าคะ
チャン トーン ユー ル プラーオ カ

9カ月です 
9 เดือนค่ะ
ガーオ ドゥアン カ

【解説】

「妊娠」を表す代表的なタイ語は2つあります。

  • タン カン ตั้งครรภ์
  • トーン ท้อง

前者が改まった言い方で、一般的には{トーン}を利用することが多いです。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

つわりがとてもひどいです

つわりがとてもひどいです

【基本】

つわりがとてもひどいです
อาการแพ้ท้องรุนแรงมากค่ะ
アーガーン ペー トーン ルン レーン マーク カ

【単語情報】

アーガーン อาการ ⇒ 症状

ペー トーン แพ้ท้อง ⇒ つわり

ルン レーン รุนแรง ⇒ 激しい

マーク มาก ⇒ とても

【活用】

つわりがとてもひどいです 
อาการแพ้ท้องรุนแรงมากค่ะ
アーガーン ペー トーン ルン レーン マーク カ

あと4週間程度でなくなると思いますよ 
อีก 4สัปดาห์ก็คงหายค่ะ
イーク シー サップダー ゴ コン ハーイ カ

【解説】

{ペー แพ้}はアレルギーのことを指します。

例えば「金属アレルギー」はタイ語で{ペー ロー ハ แพ้โลหะ}となります。(金属 ⇒ ローハ)

{トーン}が「妊娠」という意味を持つため、直訳すると「妊娠アレルギー」という感じになります。

こちらも参照ください。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

おりものが多いんですが

おりものが多いんですが

【基本】

おりものが多いんですが
ตกขาวเยอะค่ะ
トック カーオ イョ カ

【単語情報】

トック カーオ ตกขาว ⇒ おりもの

イョ เยอะ ⇒ 多い

【活用】

おりものが多いんですが 
ตกขาวเยอะค่ะ
トック カーオ イョ カ

塊になってますか? 
เป็นก้อนไหมคะ
ペン ゴーン マイ カ

【解説】

日本語のおりものは、子宮から下りてくるものということで「下り物」という漢字があてがわれます。

タイ語では、「白いものが落ちてくる」という意味があるため、「白い」の{カーオ}が{トック}(落ちる)と表現します。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

乳房にしこりがあります

乳房にしこりがあります

【基本】

乳房にしこりがあります
เต้านมมีก้อนเนื้อค่ะ
タオ ノム ミー ゴーン ヌア カ

【単語情報】

タオ ノム เต้านม ⇒ 乳房

ミー มี ⇒ ある、持つ

ゴーン ก้อน ⇒ 塊

ヌア เนื้อ ⇒ 肉

【活用】

乳房にしこりがありますよね? 
เต้านมมีก้อนเนื้อใช่ไหมคะ
タオ ノム ミー ゴーン ヌア チャイマイ カ

悪性のものではなく良性腫瘍です 
เนื้องอกธรรมดาที่ไม่ใช่เนื้อร้าย
ヌア ゴーク タマダー ティー マイ チャイ ヌア ラーイ

【解説】

{ゴーン}は「塊」「しこり」という意味がありますが、「肉」を表す{ヌア}と組み合わせることで、より「しこり」感が強くなります。

「悪性腫瘍」の{ヌアラーイ เนื้อร้าย}は、即ちタイ語で{マレーン มะเร็ง}と表現する「癌」のことですね。

女性特有の他の症状については以下も参照ください。

病院で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています