タオルを交換してください

タオルを交換してください

【基本】

タオルを交換してください 
男性 女性
ขอเปลี่ยนผ้าหน่อยครับ ขอเปลี่ยนผ้าหน่อยค่ะ
コー プリアン パー ノーイ クラップ コー プリアン パー ノーイ カ



【単語情報】

コー ~ ノーイ ขอหน่อย ⇒ ~してください

プリアン เปลี่ยน ⇒ 変える
タイ語で変える?換える?代える?参照

パー ผ้า ⇒ 布

【活用】

タオルを交換して 
ขอเปลี่ยนผ้าหน่อย
コー プリアン パー ノーイ

ベッドシーツ?それともバスタオル? 
ผ้าปูเตียงหรือผ้าเช็ดตัว
パー プー ティアン ル パー チェッ トゥア

 【解説】

覚えやすいように短い文章にしましたが{パー}だけだと伝わらないこともあるため、

バスタオルといいたい場合はผ้าเช็ดตัวパー チェッ トゥア と言ったほうがいいかもしれません。

タオルがないので持ってきてもらえますか?も併せてご覧ください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

虫が入っているので取り換えてください

虫が入っているので取り換えてください

【基本】

虫が入っているので取り換えてください 
男性 女性
มีแมลงในอาหาร เปลี่ยนหน่อยครับ มีแมลงในอาหาร เปลี่ยนหน่อยค่ะ
ミー マレーン ナイ アーハーン プリアン ノーイ クラップ ミー マレーン ナイ アーハーン プリアン ノーイ カ



【単語情報】

ミー มี ⇒ 持つ、ある

マレーン แมลง ⇒ 虫

ナイ ใน ⇒ 内部に

アーハーン อาหาร ⇒ 料理

プリアン เปลี่ยน ⇒ 変える

ノーイ หน่อย ⇒ ~してください

【活用】

料理に虫が入っているので取り換えて 
มีแมลงวันในอาหาร เปลี่ยนหน่อย
ミー マレーン ナイ アーハーン プリアン ノーイ  

ちょっと虫を取り除けば食べられるんじゃないの 
แค่จัดการแมลงทิ้งเท่านั้นก็กินได้ไม่ใช่หรอ
ケー ジャッカーン マレーン ティン タオ ナン ゴ キン ダイ マイ チャイ ロー

【解説】

日本だとあり得ないことかもしれませんが、タイの、特に地方の屋台などでは普通に虫が入っていたりすることもあります。

小さな虫であれば、個人的には気になりませんし外にもならないと思っていますが、気になる方は綺麗な場所で食事をとりましょう。

また、飲食店で発生しがちなトラブルに関するタイ語は、以下も参照ください。

飲食店で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

フォークを取り換えてもらえますか?

フォークを取り換えてもらえますか?

【基本】

フォークを取り換えてもらえますか? 
男性 女性
ขอเปลี่ยนส้อมหน่อยครับ ขอเปลี่ยนส้อมหน่อยคะ
コー プリアン ソーム ノーイ クラップ コー プリアン ソーム ノーイ カ



【単語情報】

コー ขอ ⇒ ください

プリアン เปลี่ยน ⇒ 変える

ソーム ส้อม ⇒ フォーク

ノーイ หน่อย ⇒ ~してください

【活用】

スプーンを取り変えてください
ขอเปลี่ยนช้อนหน่อยครับ
コー プリアン チョーン ノーイ クラップ

少々お待ちください 
รอสักครู่ครับ
ロー サック クルー クラップ 

【解説】

プリアン เปลี่ยนが「変える」という意味になるため、そのあとに変えたいものを入れれば文章として成り立ちます。

レストランだと、

スプーン ⇒ チョーン ช้อน

フォーク ⇒ ソーム ส้อม

ナイフ ⇒ ミート มีด

箸 ⇒ タ キアップ ตะเกียบ 

お皿 ⇒ ジャーン จาน

お手拭き(布) ⇒ パー ผ้า

取り換えるのはこの辺りですかね。

 

飲食店で発生するトラブルなどに関するタイ語は、以下も参照になると思います。

飲食店で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています