WiFiはありますか?

WiFiはありますか?

【基本】

WiFiはありますか? 
男性 女性
มีไวไฟไหมครับ มีไวไฟไหมคะ
ミー ワイ ファイ マイ クラップ ミー ワイ ファイ マイ カ



【単語情報】

ミー มี ⇒ ある、持つ

ワイファイ ไวไฟ ⇒ Wi-Fi

マイ ไหม ⇒ ですか

【活用】

Wi-Fiってある? 
มีไวไฟไหม
ミー ワイ ファイ マイ

そりゃありますよ 
ต้องมีสิค้ะ
トン ミー シ カ

【解説】

現代であれば基本的に小さなゲストハウスであってもWi-Fiは飛んでいるはずです。

しかし地方の宿泊施設の中にはネット環境がないところもあるため、本来であれば予約時に確認しておくべきです。

WiFiのパスワードを教えてくださいも併せてごらんください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

WiFiのパスワードを教えてください

WiFiのパスワードを教えてください

【基本】

WiFiのパスワードを教えてください 
男性 女性
ขอรหัสไวไฟหน่อยครับ ขอรหัสไวไฟหน่อยค่ะ
コー ラハット ワイ ファイ ノーイ クラップ コー ラハット ワイ ファイ ノーイ カ



【単語情報】

コー ~ ノーイ ขอหน่อย ⇒ ~してください

ラハット รหัส ⇒ パスワード

ワイファイ ไวไฟ ⇒ Wi-Fi

【活用】

Wi-Fiのパスワード教えてー 
ขอรหัสไวไฟหน่อย
コー ラハット ワイファイ ノーイ 

現在ネットが使えません 
ตอนนี้เน็ดเสียครับ
トーン ニー ネット シア クラップ

【解説】

รหัสラハットは、パスワード、暗号という意味を持っており、

携帯のロックパスワードや銀行ATMの暗証番号などにも使える便利な単語です。

WiFiはありますか?も併せてご覧ください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

タオルを交換してください

タオルを交換してください

【基本】

タオルを交換してください 
男性 女性
ขอเปลี่ยนผ้าหน่อยครับ ขอเปลี่ยนผ้าหน่อยค่ะ
コー プリアン パー ノーイ クラップ コー プリアン パー ノーイ カ



【単語情報】

コー ~ ノーイ ขอหน่อย ⇒ ~してください

プリアン เปลี่ยน ⇒ 変える
タイ語で変える?換える?代える?参照

パー ผ้า ⇒ 布

【活用】

タオルを交換して 
ขอเปลี่ยนผ้าหน่อย
コー プリアン パー ノーイ

ベッドシーツ?それともバスタオル? 
ผ้าปูเตียงหรือผ้าเช็ดตัว
パー プー ティアン ル パー チェッ トゥア

 【解説】

覚えやすいように短い文章にしましたが{パー}だけだと伝わらないこともあるため、

バスタオルといいたい場合はผ้าเช็ดตัวパー チェッ トゥア と言ったほうがいいかもしれません。

タオルがないので持ってきてもらえますか?も併せてご覧ください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

タオルがないので持ってきてもらえますか?

タオルがないので持ってきてもらえますか?

【基本】

タオルがないので持ってきてもらえますか? 
男性 女性
ที่ห้องไม่มีผ้านะ เอามาด้วยได้ไหมครับ ที่ห้องไม่มีผ้านะ เอามาด้วยได้ไหมคะ
ティー ホーン マイ ミー パー ナ  アオ マー ドゥアイ ダイ マイ クラップ ティー ホーン マイ ミー パー ナ  アオ マー ドゥアイ ダイ マイ カ



【単語情報】

ティー ที่ ⇒ 場所を表す
タイ語のティーは2つある~ティーที่の使い方とティーทีとの違い~参照

ホーン ห้อง ⇒ 部屋

マイ ไม่ ⇒ 否定形

ミー มี ⇒ 持つ、ある

パー ผ้า ⇒ 布

ナ นะ  ⇒ (文末につけて)~ね、~な

アオ เอา ⇒ 欲しい

マー มา ⇒ 来る

アオ マー เอามา ⇒ 持ってくる

ドゥアイ ด้วย ⇒ ※参照

ダイマイ ได้ไหม ⇒ いいですか

【活用】

部屋にバスタオルがないので持ってきてください 
ที่ห้องไม่มีผ้าเช็ดตัวนะ เอามาด้วยได้ไหมคะ 
ティー ホーン マイ ミー パー チェッ トゥア ナ アオ マー ドゥアイ ダイ マイ カ 

申し訳ございません、少々お待ちください 
ขอโทษด้วยครับ รอสักครู่ครับ
コートー ドゥアイ クラップ ローサックルー クラップ 

【解説】

パー ผ้าは衣類からシーツまで布全般のことを表しますが、

ホテルの部屋に「パーがない」ということは、すなわちタオルがないという話になることが多いです。

しかし、

バスタオル ⇒ パー チェッ トゥア ผ้าเช็ดตัว

ハンドタオル ⇒ パー チェッ ムー ผ้าเช็ดมือ

{パー}の代わりにこちらを使うとさらにわかりやすく丁寧です。

タオルを交換してくださいも併せてご覧ください。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

今すぐ来てもらえますか?

今すぐ来てもらえますか?

【基本】

今すぐ来てもらえますか? 
男性 女性
ช่วยมาหาตอนนี้เลยได้ไหมครับ ช่วยมาหาตอนนี้เลยได้ไหมคะ
チュワイ マー ハー トーン ニー ルーイ ダイ マイ クラップ チュワイ マー ハー トーン ニー ルーイ ダイ マイ カ



【単語情報】

チュワイ ช่วย ⇒ ~してください

マー มา ⇒ 来る

ハー หา ⇒ 探す

マー ハー มาหา ⇒ 訪ねてくる

トーン ニー ตอนนี้ ⇒ 今

ルーイ เลย ⇒ 強調

ダイマイ ได้ไหม ⇒ いいですか

【活用】

すぐに部屋に来てもらえますか? 
ช่วยมาหาห้องตอนนี้เลยได้ไหมครับ
チュワイ マー ハー ホーン トーン ニー ルーイ ダイ マイ クラップ 

いかがなされましたか? 
เป็นอะไรหรือป่าวคะ
ペン アライ ル パーオ カ 

【解説】

何か問題があってすぐに来てほしいということになるのではないかと思います。

この辺りが参考になればと思います。

 

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

インロックしてしまいました

インロックしてしまいました

【基本】

インロックしてしまいました 
男性 女性
ลืมกุญแจไว้ในห้องครับ ลืมกุญแจไว้ในห้องค่ะ
ルーム グンジェー ワイ ナイ ホーン クラップ ルーム グンジェー ワイ ナイ ホーン カ



【単語情報】

ルーム ลืม ⇒ 忘れる

グン ジェー กุญแจ ⇒ 鍵

ワイ ไว้ ⇒ ~しておく
~しておく「ワイไว้」は頻繁に使うタイ語表現参照

ナイ ใน ⇒ 中

ホーン ห้อง ⇒ 部屋

【活用】

部屋の中に鍵を忘れました 
ลืมกุญแจไว้ในห้องครับ
ルーム グンジェー ワイ ナイ ホーン

何号室ですか? 
ห้องไหนค่ะ
ホーン ナイ カ

【解説】

最近はほとんどのホテルがキーカードなので忘れることは少ないかもしれませんが、置き忘れたらフロントに言うしかありません。

部屋番号のタイ語はタイ語の数字をタイ数字で~大きな数の書き方について~を参照ください。

 

ホテルのトラブルに関しては、以下のリンクも参考になります。

ホテルで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

明日の19時に4人で予約したいです

明日の19時に4人で予約したいです

【基本】

明日の19時に4人で予約したいです 
男性 女性
อยากจองพรุ่งนี้ 1ทุ่ม 4คนครับ อยากจองพรุ่งนี้ 1ทุ่ม 4คนค่ะ
ヤーク ジョーン プルン ニー ヌン トゥム シー コン クラップ ヤーク ジョーン プルン ニー ヌン トゥム シー コン カ



【単語情報】

ヤーク อยาก ⇒ ~したい
【助動詞】อยาก ヤーク~したい参照

ジョーン จอง ⇒ 予約する

プルンニー พรุ่งนี้  ⇒ 明日

ヌン トゥム 1ทุ่ม ⇒ 19時

スィー コン 4คน ⇒ 4人

【活用】

15日の18時半から3名予約したいです 
อยากจองวันที่15  6โมงครึ่ง 3คนครับ
ヤーク ジョーン ワン ティー シップ ハー ホック モーン クルン サーム コン クラップ

空いてないです。20時はいかがですか? 
เต็มแล้วค่ะเป็น2ทุ่มไหมคะ
テム レーオ カ ペン ソーン トゥム マイ カ 

【解説】

色々な言い方ができますが、

日付と時間、人数が確実に伝えられれば問題ないでしょう。

こちらも参照ください。

飲食店で使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

予約することができますか?

予約することができますか?

【基本】

予約することができますか? 
男性 女性
จองได้ไหมครับ จองได้ไหมคะ
ジョーン ダイ マイ クラップ ジョーン ダイ マイ カ



【単語情報】

ジョーン จอง ⇒ 予約する

ダイマイ ได้ไหม ⇒ できますか?

【活用】

今いっぱいなんです 
ตอนนี้เต็มค่ะ
トーン ニー テム カ

じゃあ予約できますか? 
งั้นจองได้ไหมคะ
ガン ジョーン ダイマイ カ 

【解説】

こちらも参照ください。

マッサージで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています

明日15時に2名予約します

明日15時に2名予約します

【基本】

明日15時に2名予約します
男性 女性
พรุ่งนี้บ่ายสามโมงจองสองคนได้ไหมครับ พรุ่งนี้บ่ายสามโมงจองสองคนได้ไหมคะ
プルンニー バーイ サーム モーン ジョーン ソーン コン ダイマイ クラップ  プルンニー バーイ サーム モーン ジョーン ソーン コン ダイマイ カ



【単語情報】

プルンニー พรุ่งนี้ ⇒ 明日

バーイサームモーン บ่ายสามโมง ⇒ 午後3時

ジョーン จอง ⇒ 予約する

ソーン สอง ⇒ 2

コン คน ⇒ 人

ダイマイ ได้ไหม ⇒ できますか?

【活用】

次の土曜日の20時から3名予約できますか? 
วันเสาร์หน้าสองทุ่มจองสามคนได้ไหมครับ
ワン サオ ナー ソーン トゥム ジョーン サーム コン ダイマイ クラップ

21時からなら空いてますよ 
ว่างแต่สามทุ่มคะ่ะ
ワーン テー サーム トゥム カ 

【解説】

日付と時間、人数だけ言えるようになれば、

タイ語でも簡単に予約できると思います。

 

時間は意外に覚えるのが大変かもしれません。

時刻に関するタイ語のまとめ~タイ語で時間を言ってみよう~

こちらも参考にしてみてください。

また、予約できないマッサージ店もあるため、

予約することができますか?で確認してみましょう。

マッサージで使えるタイ語一覧へ戻る

 

こんな記事も読まれています